-
Dictionnaire de l'argot-Baille -
A B
C D
E F
G H
I J
K L
M N
O P
Q R
S
T
U V
W
Y Z
T
...
comme
Touille
taf
n.m. néol.
Marin (géné. militaire).
Synt.
… un fois sur deux le taf l’oublie (ne salue pas l’officier, comme
il est de règle). (LR1980 MIDSH… [jan.], p. 7). Matin et soir, il
prend sa règle en fer avec un bout carré, pour évoquer quatre tafs,
qui, à → leur sourire, ne regrettent pas d’avoir lacé leurs
guêtres. (LR1980 MIDSH… [jan.], p. 7).
Étym.
arg. cour., aphér. de (ma)taf, même sens.
tambour
n.m. néol. (MN) PU
(Surnom des)
élèves de l’École des officiers de marine (EOM) auj. ENI).
Synt.
Moi, je suis un
ancien tambour !
(entendu de la
bouche d’un officier supérieur).
Enc.
Cette école est l’équivalent marin de Saint-Maixent pour l’armée de
Terre (école des sous-officiers pour passer officier). Dans les
années 1950, la plupart des élèves se recrutaient à l’École des
Méca(nicien)s
et portaient des galons de second maître
zébrés (rayés) de
bleu. L’EOM a disparu en 1969 et a été remplacée par l’EMF (École
militaire de la Flotte), et depuis peu par l’ENI. Mais les gradés
doivent toujours « travailler comme des nègres » :
ramorder* comme des zèbres*,
disent les bordaches, pour absorber le programme imposé. Ils sont
plutôt surnommés
zèbres*. → zébral.
Étym.
De fr. cour. par métaph. d’origine indiquant que l’intéressé a
commencé au bas de l’échelle.
TANGON
n.m. mar. cour.
Part. ds Loc.
subst.
gueule
de
tangon.
Surnom « de qqn à l’air rébarbatif,
difficile à accoster »
.
Syn.
gueule à vent debout.
Synt.
J’avais pris du
tour
(des précautions)
pour l’accoster, mais quand j’ai
vu sa gueule de tangon, j’ai aussitôt brassé à culer
(fait marche arrière). (LAB, p. 245-246).
Azimutez la terre. Les amers ne
manquent pas. Et gare à ceux qui cherchent à se déhaler en se
paumoyant. Ils verront ma gueule de tangon et ils devront prendre du
tour et brasser à culer. (LR1967 n° 1 M… [oct.], p.
3). → accoste,
accoster, brasser.
Enc.
Au temps de la marine à voiles, des tangons étaient souvent établis
en abord pour permettre l’amarrage et/ou l’embarquement/débarquement
de l’équipage par des échelles de cordes, tout en évitant que les
embarcations ne viennent se fracasser contre la muraille (du
bâtiment). « L’obstacle créé par la présence de
tangons croisés
rend(ait) plus délicat […] l’accostage. » (LAB), d’où le sens fig.
supra.
AVERTISSEMENT : Tout court extrait ou citation de
dictionnaire de l’argot-Baille devra mentionner : «
Extrait du dictionnaire de l’argot-Baille, JeuMeu,
Naturalia publications 2017 p. ou pp. < xxx -
xxx >. [x = n° de page]
Remerciements
A B
C D
E F
G H
I J
K L
M N
O P
Q R
S
T
U V
W
Y Z
|